国際結婚をしたメリットやデメリットをふとした瞬間に感じる瞬間があります。
今回はメリットをまとめてみました。
(☆私のみの見解です)
デメリットは次回記事で!
(有時候我感覺國際婚姻的優點和缺點。在這個post上我要寫我其實上感覺的優點。)
↑前撮り時の写真。プロの撮影はやっぱり上手だ~(結婚婚禮前的照片)
Contents
YAYA的国際結婚のメリット(我感覺的國際婚姻的優點)
毎日がネタの宝庫(每天都我知道新的東西)
私の場合、毎日がネタの日々になりましたw主人と出会う前までも毎日比較的充実していましたが、主人と出会ってからは更に毎日なにかが起こったり、新しいことを学ぶ機会があるなぁと。
例えば先日
主人「ヤヤ是矮冬瓜!」
ヤヤ「え?なに?野菜?意味不明」
というやりとりが。何かと思えば中国語の矮冬瓜は日本語だと「チンチクリン」だそう。
めっちゃ失礼やん。。。。怒
となりましたが、毎日こんな感じで何か新しいことを知るチャンスがあったりして(知りたくもないネタもあったりw)、友達にシェアできるネタが増えて感謝しております。
(每天的生活中我有機會知道新的東西)
家族がワールドワイドに(家人住在世界上)
当然ですが家族が増えて国際的になります。主人の場合、ご家族が台湾・中国・以前はイギリスやイタリアにも行かれていて、日本でのみ育った私からするとすごいなと思います。向こうのご家族に挨拶に行ったり訪問するときはわざわざ海を超えないとダメだから、旅行好きにはぴったりです。
私の両親も、私が結婚して中国語の翻訳機をダウンロードしたり、台湾の文化を勉強したり(プレゼントを渡すにしても送ってはいけないものが日本と違ったりするから大変だ)など、家族を巻き込んで国際的な感覚が身に付き始めました。
他言語を学べる機会(有機會學外語)
こちらも当たり前ですが、外国語を学ぶ機会が自然とやってきます。やるかやらないかは自分次第ですが、せっかくの良いチャンスなのでやらなきゃ損だと思います。
一時期中国語の勉強のためにSkypeレッスンをお金を払って受けていたことがありますが、国際結婚して目の前に本場の講師がいるのに(主人のことねw)もったいなさすぎる!
話せる言語が増えても損はないのでどんどんこれからも頑張りたいです。
家事を楽させてもらえる(如果我不怎麼做菜、他很溫柔)
これは主人の場合だけ?国際結婚のためかは分からないですが、主婦のお仕事を私ほぼしていませんw
お互い共働きですが、朝ご飯は毎朝スムージーを機械任せで作るだけ。ランチは各自会社で。晩御飯はたまに(週1,2程度)というズボラ主婦ぶりを発揮しております。
台湾は一般的に外食文化だからか、食事を作らなきゃというプレッシャーが全くありません。
というかむしろ、主人が会社の人に”I have to feed my wife”と言って外食に連れて行ってくれてるレベルです。(申し訳ない笑)
お互いの友達とも仲良くなれる(他常常介紹他的朋友和同事)
台湾人は自分の友達との場にもパートナーを連れて行くことが多い、と聞いたことがありましたが、実際そうだなぁと感じています。主人が友達とご飯に行く時、私も声をかけられることが多かったり、私が友達と会う時も同席することもあります。日本人夫婦だったら男性の集まりに妻が同席するってあんまりないんじゃないかな、、?
イライラしても文化の違いだと諦められる(如果我生氣的時候、我覺得問題在文化差異)
喧嘩自体はあまりしないものの、イライラすることは多々ありますwその時は、文化が違うんや、と無理矢理文化の違いにすり替えます。笑
愛情表現が豊か(一直表現他的愛情)
私の知っている周りの男性と比べると、外国の人はやはり愛情表現が豊かだなぁと感じます。恥ずかしげもなく愛してるよ〜とか褒め言葉を毎日のように言ってくれます。
(結婚生活がずっと続いたらこれは無くなるのか?それはまだ分からないので長期間かけて検証していきますw)
自分らしくいられる(能做我自己)
もし日本人とお付き合いをしたり結婚をしていたら、見た目のことでも世の中や年齢に適した姿でいなきゃ、と思ってしまっていると思います。例えば、今の時代は薄化粧でナチュラルな女性の方がいい、アラサー女性は落ち着いときゃダメみたいな感じ。でもその感覚が全くないので、何才になっても私らしい姿でいられています。
良い意味で独身気分(他尊重我的意見)
変な意味はなく、今も独身気分が消えません。笑 自由と言いますか、私の時間や付き合いを尊重してくれているので、私がお友達と朝まで出かけていても暖かく迎えてくれます。(私も同じように尊重しているので干渉しないようにしています)もしくは途中で合流してみんなで楽しむこともあります!
とは言っても子供が産まれたらまた色々変わってくるんだろうなぁ〜
結論
国際結婚云々というよりも、主人と結婚できてよかったなぁというノロケで終わろうかと思います。すみませんw
(是國際婚姻不是國際婚姻沒關係、我很幸福跟他結婚了!)
コメント